2 江夏王刘义恭认为碻磝不可守,召王玄谟回历城;魏人追击,击败王玄谟,于是攻取碻磝。
当初,皇上听闻北魏将入寇,命广陵太守刘怀之焚烧城府、船只,尽率其民渡江。山阳太守萧僧珍把全部民众聚集起来,让他们进入城中,朝廷送到盱眙及滑台的粮食,因为道路不通,都留在山阳;又将水库全部蓄满,准备等北魏兵到,掘开堤坝灌他们。北魏军过山阳,不敢留,而是直接去攻盱眙。
北魏主拓跋焘向盱眙守将臧质求酒,臧质给他送去一泡尿。拓跋焘怒,筑长墙包围,一晚上就建成;又运东山土石以填平壕沟,修筑浮桥于君山,断绝盱眙水陆交通。拓跋焘送信给臧质说:“我今所遣斗兵,尽非我国人,城东北是丁零与胡人,城南是氐、羌。设使丁零死,正可减常山、赵郡贼;胡死,减并州贼;氐、羌死,减关中贼。你若杀了他们,对我都有利。”臧质回信说:“读了你的信,全部了解了你大奸大恶的胸怀。你自恃有马,屡犯我边境。王玄谟退于东,申坦退于西,你知道为什么吗?你没有听说那童谣之言吗?只因卯年未至,所以二军给你开一条饮马长江之路;冥冥中注定了你的死期,并非人事。我奉命将你消灭,本来准备到白登执行,师行未远。你来送死,岂容再让你生还,让你再回到桑乾河享受人生!你如果有幸,得为乱兵所杀,如果不幸,就被我生擒,载以一驴,直送建康。我本来就不打算留一具全尸,如果天地无灵,力屈于你,你把我碾为齑粉,或屠杀、车裂,也不足以报答国家。你的智识及军力,岂能胜过苻坚吗!如今春雨已降,四方军队正在集结,你最好安心攻城,千万别走!粮食没了,可以告诉我,我会给你。我收到你送给我的刀剑,是要让我挥砍你的身体吗!”拓跋焘大怒,做铁床,上面竖立刀锥,说:“破城抓获臧质,让他坐在这床上。”臧质又发布文告,告诉魏军说:“通知敌虏中诸士庶:佛狸给我的信,他就是这么对待你们。尔等正朔之民,何为自取糜灭,岂可不知转祸为福吗!”并写下悬赏台格,说:“斩佛狸首,封万户侯,赐布、绢各万匹。”