聪明的汉斯
〔德国〕格林兄弟汉斯的母亲说:“你到哪里去,汉斯?”汉斯说:“到格蕾蒂儿那里去。”“你要规矩一点,汉斯。”“哦,我会规规矩矩的。再见,妈妈。”“再见,汉斯。”汉斯来到格蕾蒂儿那里。“你好,格蕾蒂儿。”“你好,汉斯。你带了点什么好东西来?”“我没有带什么东西来,我要你给我一点东西。”格蕾蒂儿就送给汉斯一根针。汉斯说:“再见,格蕾蒂儿。”“再见,汉斯。”
汉斯拿了那针,把它插在一辆载稻草的车子上,跟着那车子回家。“晚安,妈妈。”“晚安,汉斯。你到哪里去了?”“我在格蕾蒂儿那里。”“你带了点什么东西给她?”“我没有带什么东西给她;她给了我一点东西。”“格蕾蒂儿给了你点什么?”“她给了我一根针。”“针在哪里呢,汉斯?”“我把它插在载稻草的车子上了。”“这办法不好,汉斯。你应该把它插在你的袖子上。”“没有关系,下一次我办得好一点就是了。”
“你到哪里去,汉斯?”“到格蕾蒂儿那里去,妈妈。”“你要规矩一点,汉斯。”“哦,我会规规矩矩的。再见,妈妈。”“再见,汉斯。”汉斯来到格蕾蒂儿那里。“你好,格蕾蒂儿。”“你好,汉斯。你带了点什么好东西来?”“我没有带什么东西来,我要你给我一点东西。”格蕾蒂儿送给汉斯一把小刀。“再见,格蕾蒂儿。”“再见,汉斯。”汉斯拿了小刀,把它插在他的袖口上,回到家里。“晚安,妈妈。”“晚安,汉斯。你到哪里去了?”“我在格蕾蒂儿那里。”“你带了点什么东西给她?”“我没有带什么东西给她;她给了我一点东西。”“格蕾蒂儿给了你一点什么?”“她给了我一把小刀。”“小刀在哪里呢,汉斯?”“我把它插在我的袖口上了。”“这办法不好,汉斯。你应该把小刀放在你袋里。”“没有关系,下次我办得好一点就是了。”