高龙巴和上校出了农庄,向马车那边走回去,庄稼女人对他们望了半天,和她的女儿说道:
“你瞧那位小姐长得多漂亮,唉!可是我相信她的眼睛一定有什么凶神恶煞的魔力。”
—八四〇年原作
一九五三年七月译
The End
浙江出版联合集团旗下电子书出版机构
新浪微博:@BookDNA本唐在线出版
微信公众号:本唐在线出版
如您发现本书内容错讹,敬请发送邮件至 cb@bookdna.cn 指正。
成为作者,只需一步
To be an author, just one click.
BookDNA.cn
服尔德传
《服尔德传》
服尔德(Voltaire)时人多译作福禄特尔,鄙意与原文读音未尽相符,因援用北平中法大学服尔德学院译名。窃意凡外国人名之已有实际应用者较有普遍性,似不必于文字上另用新译。
本书所引诗句,只译其大意,读者谅之。本书中注解皆为译者添加,以便读者。本书采用一九三五年巴黎Gallimard书店nrf版本。
译者附识
二十五年四月
一 十八世纪的渊源与特征
路易十四的统治是一个聪明政治家的正当的独裁。而且是必不可少的独裁。迄十七世纪为止,法国贵族始终是桀骜好战的阶级,屡次作乱,致国家无法统治。个人之间的争执,其暴烈亦不下于党派之间的争执。一五八九至一六〇七年间死于决斗的直有七千人。所谓现代国家这种簇新的威力,那些文艺复兴期的巨子是不承认的。吕希李安曾把他们抑压过一时;但在路易十四尚未亲政的时期,他们重又抬起头来,吐出凶猛疯狂的火焰。即是女人亦是好勇斗狠之流,比男子更髙傲更残暴。伽斯东·特·奥莱昂,有一封信是“致诸位伯爵夫人,反对玛查冷阵线中之司令夫人”的。那时的情势,只要浏览雷兹大主教或拉·洛希夫谷的《回忆录》,便可懂得非绝对专制的君主不足以驯服那般英武危险的魔王了。